Sub, ist ja mal ganz klar.
Wobei ich sagen muss, dass mir die "alten" Animes, mit denen ich aufgewachsen bin (Sailor Moon, Pokémon, Digimon) doch deutsch besser gefallen, einfach, weil ich es nicht anders gewohnt bin.
Das grausamste, was ich je erlebt habe, war eine Folge Fullmetal Alchemist mit englischen Dubs
Bei deutschen Dubs finde ich, dass sie sich wenigstens bei der Stimmauswahl Mühe geben. Das passt eigentlich immer gut...nur halt diese Übersetzungen oder Namen oder Sinnverwurschtelungen - One Piece oder Naruto kann man sich echt in gekürzter und zensierter deutscher Fassung nicht antun, vor allem auf Pokito (argh ich hab das böse Wort mit P gesagt).
Auch bei Subs kommt es manchmal zu komischen Situationen (häääh?), wenn z.B. die Grammatik nicht ganz hinhaut, besonders, wenn die schon schlecht übersetzten englischen Subs ins Deutsche übersetzt wurden. Ansonsten, ob deutsche oder englische Subs is mir eigentlich egal.
Andere Punkt für Subs: Die originalen Openings und Endings =D
(Habe mir jetzt nicht alle Postings hier durchgelesen, also entschuldigt, wenn ich etwas wiederholt habe...^^")