Du bist nicht angemeldet.

Eure Namen auf japanisch!

61

Samstag, 2. April 2011, 10:00

Mein echter Name is Ai Sh. lalala blöder Nachname x''D
und rausgekommen is Ai Ishinomori
...kein großer unterschied :'D
Ich spucke auf dein Grab.

62

Samstag, 2. April 2011, 13:23

Ich finde meinen Namen auch ganz nett^^...Maresuke Shigemitsu.
hier ist meine neue Sig :)

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

Spoiler Spoiler

tadaaa..man hast du eine geduld =D..ja meine sig kommt bald ;)

63

Samstag, 2. April 2011, 20:36

Marihito Hattori

so lautet mein japanischer Name.
Ich finde eure Namen zwar allesamt ansprechender, kann aber gut mit meinem leben.
^_^

64

Mittwoch, 27. April 2011, 01:31

Akihisa Akatsuka

Schade das es nicht Akatsuki heißt.
:yum:

65

Mittwoch, 27. April 2011, 11:18

Noritada Shimanouchi, ich habs mal aus fun mit dem Google Übersetzer übersetzt:
Noritada: ノリタダ =
Kostenlose Rhythmus
Bei Shimanouchi kam nur Shimanouchi raus.
Find den Namen eig. ganz O.K. :)

66

Freitag, 29. April 2011, 11:18

so das war mein ergebnis: Akane Shimohira

und mit zweitnamen: Akane Hachirobei

ich mag den ersten lieber :)
Hope is the song that clings to our hearts and never stop singing!

67

Freitag, 29. April 2011, 11:54

Ennosuke Hatoyama

Find ich persönlich sogar ganz cool^^
"Zählen Sie Ihre Todsünden, dividieren Sie den Betrag durch die Anzahl ihrer Orgasmen und
multiplizieren Sie das Ergebnis mit der laufenden Nummer ihrer letzten Steuererklärung,
dann haben Sie den Sinn des Lebens"
Walter Moers

68

Freitag, 29. April 2011, 14:53

Daisuke Fukushima

kann ich mit leben ^^

69

Freitag, 20. Mai 2011, 18:08

Kenshin Morishita

Kannte ich schon, war auch mal kurzzeitig mein Nickname.

70

Samstag, 25. Juni 2011, 19:46

Atsutane Yamaguchi


Passt, hört sich gut an :).
"Ihr seid alle Idioten zu glauben, aus Eurer Erfahrung etwas lernen zu können, ich ziehe es vor, aus den Fehlern anderer zu lernen, um eigene Fehler zu vermeiden." - Otto von Bismarck

72

Samstag, 25. Juni 2011, 20:36

Chinatsu Gushiken

kling irgendwie doof -.-(muss ich an genshiken denken)
<<Ein Mensch ist nicht so,
wie er während deiner letzten Unterhaltung mit ihm war,
er ist der, der er immer war, seit ihr euch begegnet seid...>>

73

Mittwoch, 29. Juni 2011, 11:30

sadako sekigawa ist mein name auf japanisch. aber das weiß ich auch schon länger :)

74

Sonntag, 3. Juli 2011, 19:06

Ich brauch gar nicht zu übersetzen da mein Name schon japanisch ist.

Er hat was mit 12 zu tun mehr hab ich noch nicht rausbekommen.
Skill braucht kein Bild
Besucht mich doch mal

75

Montag, 8. August 2011, 19:56

Wenn ich meinen Namen eingebe, kommt Chinatsu Ariwara. Klingt selbst für japanisch ziemlich gewöhnlich finde ich >.<

Ich wunder mich nur, denn ich hab das vor laaaanger zeit schon mal gemacht, und da hies ich Chinatso Ebina (?) 8|

Naja der hier gefällt mir besser ;D
We lived fast and died pretty. ~

76

Dienstag, 9. August 2011, 10:19

Akane Komatsuzaki

Ich frag mich, wie die Seite das festlegt... ^^
Der Nachname hier gefällt mir aber glatt besser als mein echter :D
/away

77

Dienstag, 9. August 2011, 23:24

Danjuro Atshushi

Der vorname klingt ähnlich wie auf deutsh ^^ der nachname ist aber völlig anders^^


Bin noch anfänger ;)

79

Mittwoch, 10. August 2011, 13:47

Mal aus reiner Neugier: kann man ueberhaupt einen Namen auf Japanisch uebersetzen?
Und Bishounen heißt nicht "maennlich". Mein Schlaues Woerterbuch in meiner Hand sagt mir ebenfalls was anderes.

Ich glaube ein Japaner wuerde mich auslachen, wenn ich mich so vorstellen und ihm das erklaeren wuerde.
Edit: gebe ich einen Japanischen Namen ein, spuckt mir der Generator nochmal etwas voellig neues aus. Moment, was denn jetzt? : D
Edit2: boah, den Spaß goenn ich mir jetzt. Habt ihr mal "Blah Blah" eingegeben? Und sowas geht noch als Name durch. :D

Was fuer ein Stuss, ehrlich. :3
Die Signatur widerspircht den Forenregeln.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »northC« (10. August 2011, 13:53)

80

Mittwoch, 10. August 2011, 14:01

Zitat von »northC«

Mal aus reiner Neugier: kann man ueberhaupt einen Namen auf Japanisch uebersetzen?
Und Bishounen heißt nicht "maennlich". Mein Schlaues Woerterbuch in meiner Hand sagt mir ebenfalls was anderes.
Nee, also die Seite ist natürlich völliger Quatsch, die wurde (scheinbar) nur zum Spass erstellt ^^
Zum Beispiel hat mein Name "Akane" rein gar nichts (wirklich zu 0%) mit meinem echten zu tun. Ich schätzt das setzt auf Zufallsprinzip. Wieviel Buchstaben dein Name vielleicht hat und sucht den besten dazu, ich weiss es nicht.

Aber ja, einen nicht Japanischen Namen kann man übersetzen, bzw. man muss. Beispiel:
Dennis. Japanisch besteht aus Silbenschriften, ein "is" gibt es zum Beispiel nicht. Aus Dennis würde man dann De-n-ni-su bilden.
Katakana: デンニス oder デッニス.
Kate wird zu Ke-i-to.
Und so weiter ^^

Und ja, bishounen bedeutet "schöner Junge", shounen wäre Junge. aber ich find das kann man hier schon sagen, wenn auch ohne das "bi" ^^
/away